У меня болит нога на английском языке
— У меня нога болит
-My leg hurts.
— У меня нога болит.
— My leg hurts.
У меня нога болит!
My leg hurts.
— Нога болит.
My leg hurts.
Понимаешь, дело в том, что у меня нога болит.
See, the thing is, my leg hurts.
Показать ещё примеры для «leg hurts»…
Я тоже, и у меня ноги болят.
Me, too, and my feet hurt.
Мои ноги болят из-за волдырей.
My feet hurt, I have blisters.
У меня нога болит!
My feet hurt!
Мои ноги болят.
My feet hurt.
У тебя ноги болят потому что ты старая, бабушка.
Your feet hurt because you’re old, Grandma.
Показать ещё примеры для «feet hurt»…
Вроде да, только ноги болят.
All except for my legs. What?
Теперь ноги болят.
It’s my legs now.
Так вот почему ноги болят!
My legs!
Дождь идёт, а от сырости у меня ноги болят.
It’s raining and the damp makes my legs worse.
Иди и сделай вид, что у тебя нога болит.
Go and pretend that you hurt your leg.
Показать ещё примеры для «my legs»…
Ноги болят, извращенец.
My feet, perv.
Ой, ноги болят!
THEY SIGH Do you know, my feet!
А у меня уже ноги болят.
And my feet are starting to hurt.
Ноги болят, хоть помирай.
My feet are killing me.
— У него ноги болят. — Надо позвать.
Resting his feet.
Показать ещё примеры для «my feet»…
И нога болит, и суставы ломит.
My leg is sore and my joints ache
Мои ноги кровоточили, мои ноги болели. У меня не было времени, просто шататься.
My feet bleeding, my legs sore I didn’t have time to hang around
Показать ещё примеры для «leg sore»…
— Нога болит? — Нет…
— Does it hurt?
Тогда почему нога болит?
So why does it hurt?
Нога болит?
Is it hurting?
[ Моя левая нога болит ]
My left thigh hurts.
Ноги болят не так, как гордость.
It hurt less than my pride.
Источник
Я думала, что у меня болит нога.
I guess i was thinking my foot hurt.
Когда я ем бутерброды у меня болит нога.
It hurts my foot to eat sandwiches.
У меня мигрень. я в командировке, и у меня болит нога.
I get vertigo when i travel and my gimpy leg acts up.
Я совсем немного потанцевала и теперь у меня болит нога.
I danced a bit’ and now i hurt my leg.
Я не чувствую себя одиноким, у меня болит нога.
I’m not lonely. my leg hurts.
Я устал и у меня болит нога, но не поэтому я рад сидеть здесь.
I’m tired and my feet hurt but that isn’t why I’m glad I’m here.
Ты не поранила её? что это значит? я ездила в больницу узнавать о беременности, но не могла рассказать тебе об этом, поэтому пришлось притвориться, что у меня болит нога.
I went to the hospital because of my pregnancy, but i couldn’t tell you about it, so i had to pretend that i hurt my foot.
У меня болела нога, поэтому он.
О, я работала и работала и теперь у меня болят ноги, вот.
Oh, i worked and worked and now my feet hurt. oh.
Он подарил мне обещанную инвалидную коляску, поскольку у меня болят ноги и я не могу ходить.
He gave me a wheelchair that he had promised because my legs are hurt and i can’t walk.
Результатов: 17,
Время: 0.0648
Лучшие Запросы Из Словаря
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
feet hurt
hurt your feet
legs hurt
legs are hurting
Предложения
Дороти, прошу, леди никогда не признается, что у нее болят ноги.
Dorothy, please, a lady never admits her feet hurt.
Черт, временами у меня так болят ноги на каблуках, и другие штуки, о которых говорят женщины.
Man, do my feet hurt in heels sometimes, and other things that women talk about.
У вас всё болят ноги? Ну, конечно.
Я грязный, у меня болят ноги.
Вообще-то, я плохо спал ночью, так что у меня болят ноги.
Actually, I didn’t sleep well last night so my legs hurt.
Я никуда не пойду, потому что у меня на борту ребёнок и у меня болят ноги.
I’m not walking, ’cause I got a baby on board, my feet hurt.
У тебя болят ноги после того, как ты всю ночь протанцевала на высоких каблуках?
Do your feet hurt after wearing heels all night?
Нет, мне нравится разделять “начальника Лиз” и “подругу Лиз”, потому что “начальник Лиз” – это “документы, документы”, но “подруга Лиз” – “у меня болят ноги, так что я вечером останусь”.
No, I like to keep “boss Liz” and “friend Liz” separate, because “boss Liz” is all “paperwork, paperwork,” but “friend Liz” is all “my feet hurt, I’m staying in tonight.”
И у меня ужасно болят ноги в этих туфлях.
В их жутко болят ноги, но девушки все равно из носят.
Вы толстая, у вас болят ноги и спина.
You’re fat, your feet ache, your back aches.
Пока не останется только мысль о том, как болят ноги.
Until you can’t think about nothing but how tired your legs are.
Слушай, у меня так болят ноги.
От ботинок у меня болят ноги.
У неё болят ноги и живот.
The thing is in her leg and her stomach.
Как следствие – у него хронические боли в суставах, при ходьбе болят ноги и зуд по всему телу.
As a result, he developed chronic pain in his joints, pain in his feet while walking and itchy skin.
И у меня очень сильно болят ноги
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 41. Точных совпадений: 41. Затраченное время: 29 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Помощь
Источник
Предложения с «нога болит»
Нога болит ужасно, потому что байк на неё приземлился. | My foot hurts quite badly, cos the bike landed on it. |
И нога болит, и суставы ломит. | My leg is sore and my joints ache |
Другие результаты | |
Нога наступает на воздух, и появляется болезненное ощущение очень плохого сюрприза. | And your foot falls through the air, and there is a sickly feeling of dark surprise. |
Его левая нога прошмыгнула между руками Дюпре и больно ударила его в солнечное сплетение. | Caine’s right foot snapped upward between Dupre’s waving arms to connect squarely with his solar plexus. |
У меня ужасно болит нога, задница, грудь и лицо. | My leg hurts, my butt hurts, my chest hurts, my face hurts. |
Всё поясница болит, и нога, что повыше косточки, так вот и ломит”. | A pain has taken me in my middle, and my legs, from the ankles upwards, are aching as though they were broken.” |
Было очень много людей, и мне поручили парня, у которого была искалечена нога, и ему было больно. | The place was flooded with people, and I was assigned this guy whose leg was mangled, and… and he was in pain. |
Я повернулся в кровати, чтобы принять более удобное положение, и растяжки, на которых была подвешена моя нога, заскрипели, добавляя свой голос к шуму за окном. | I shifted in my bed to find another position of comfort, as the pulleys that suspended my leg in traction squeaked, adding their mouselike sound to the others. |
Твоя нога больше не переступит этот порог! | You’ll never again set foot in it! |
Это были плечо и нога, а все остальное – более или менее она сама, ее душа или сущность, стройно вложенная в очертания и отзывчиво рвущаяся в будущее. | There was a shoulder and a foot, and all the rest was more or less herself, her soul or essence, harmoniously enclosed in its outlines and responsively straining towards the future. |
Нога у него одеревенела, он стал хромать сильнее, но эта боль ничего не значила по сравнению с болью в желудке. | His ankle had stiffened, his limp was more pronounced, but the pain of it was as nothing compared with the pain of his stomach. |
У Купа все еще болит нога. Кроме того, его подбивают на выпивку товарищи; он принужден уступать им, чтобы не прослыть за скареда. | Coupeau still suffered from his leg; besides, he was led astray. He was obliged to do as the others did, or else he would be thought a cheap skate. |
Нога распухла, боль не унимается, и я ничего не могу с этим поделать. | Right now is just bloated and it hurts a lot. I can not do anything about it. |
У меня мигрень. Я в командировке, и у меня болит нога… | I get vertigo when I travel and my gimpy leg acts up. |
Большой батман должен выглядеть так, словно ты не замечаешь, что твоя нога поднимается к уху. | Grand battements have to look like you’re not even aware your leg’s up next to your ear. |
И постоянно, даже во сне грызущая, только что грызшая Дёмкина нога забылась, и не было у него больной ноги. | His leg had gnawed at him constantly, even in his sleep, even a second ago, but he had forgotten it now, it was as if it didn’t exist. |
Когда у тебя сломана нога, или спина, или проломлен череп когда ты больше не можешь сам о себе позаботиться. | When your leg is broken, or your spine, your skull fractured when you can’t look after yourself any more. |
Ты забросил реабилитацию, мышцы ослабнут, и нога будет болеть снова. | You slack on your rehab, the muscle will weaken. And your leg will hurt again. |
Деревянная нога наглядно подтверждала боевое прошлое Сайруса и в то же время служила гарантией, что воевать его больше не пошлют. | His wooden leg was at once a certificate of proof of his soldiering and a guarantee that he wouldn’t ever have to do it again. |
Какая большая нога, старушка. | MY, WHAT BIG FEET WE HAVE, GRANDMOTHER. |
Больная нога отказывалась служить – от ушиба или вывиха она сильно распухла в колене. | His sinister limb would lend him no assistance: it was swollen at the knee-joint-either shattered or dislocated. |
У меня так болит нога, что в глазах… Забудьте. | My foot feels like it’s going to fall… forget it. |
Нога теперь болела все сильнее. | His leg was hurting very badly now. |
Конечно, это было бы лучше, – говорю, – но у меня нога больная, ее надо держать в определенном положении. | “But I have a bad leg. I have to hold it in a certain position. |
Раненые нога и рука затекли и очень болели, но от усталости ему не хотелось двигаться. | His wounds had stiffened badly and he had much pain and he felt too tired to move. |
что твоя нога еще болит. | I know your leg is still in pain. |
Раненая нога отозвалась сильной болью. | His leg screamed in pain as he bent down. |
Когда мне было, эммм, шестнадцать, я выбросил его в Индийский Океан и поклялся, что нога моя больше не ступит на борт “Волшебника”. | When I was, uh, 16, I pitched him into the Indian ocean, swore I’d never set foot on the the “Magus” again. |
Ты только что сказала, что у тебя болит нога поэтому вечером, когда я одену свою сногшибательную ночнушку, ты скажешь мне надеть мою пижаму. | You just told me your leg hurts so that tonight when I put on my drop-dead gorgeous underwear, you’re gonna tell me to change into my sweats. |
Никогда больше не ступит ваша нога на мой или любой другой корабль в этом флоте. | Don’t set foot on my ship or on any other ship in this fleet, ever again. |
Нет, я не сильно ранен, но нога очень болит. | No, I’m not badly injured, but my leg is very sore. |
У него нога больше, чем ты сам. | He’s a foot bigger than you in all directions. |
Пришли бы сейчас, а то нога начинает болеть. | I wish they would come right now because the leg is starting to hurt now. |
Я чувствую себя сносно, нога у меня болит, но гораздо хуже то, что под гипсом, очевидно, сидят вши. | I don’t feel too bad; I have some pain, but the worst of it is that apparently there are still lice under the plaster bandage. |
Она еще больше располнела и хромала сильнее прежнего, – как будто ее нога, наливаясь жиром, становилась короче. | She had grown considerably fatter, and she limped more than before because her leg, now swollen with fat, seemed to be getting gradually shorter. |
Иначе говоря, нога у нее была несколько больше, чем у хозяйки квартиры. | Mrs. Chapman, then, had smaller feet than Miss Sainsbury Seale. |
Я озяб, и нога болела так сильно, что меня тошнило. | I was cold and my leg hurt so that it made me sick. |
У меня немного болит нога, а Франси помогает с этим справиться. | I have mild foot pain, okay? Francie helps me with that. |
Разок-другой, – с улыбкой сказал мистер Уэллс. -Между прочим, Тернбулл, у вас не болит нога? | “Once or twice,” Mr Wells said, smiling. “Turnbull, how does your foot feel?” |
Видишь ли, пока я резал твоих солдат. у меня страшно затекла нога, так что она теперь болит и преклонять колени мне трудно. | You see, slaughtering all those men of yours has…. Well, it’s left a nasty cramp in my leg so kneeling will be hard for me. |
Я бы и на этом болоте не остался замерзать -вон, посмотрите, нога-то не закована, – кабы не узнал, что он тоже здесь. | I could ha’ got clear of these death-cold flats likewise-look at my leg: you won’t find much iron on it-if I hadn’t made the discovery that he was here. |
В Боливии у него отвалилась нога. | Bolivia, his leg fell off. |
Цельные фигуры встречаются редко, и у большинства отсутствуют рука, нога или другая часть тела. | Unbroken figures are rare, and most are missing an arm, leg or other body part. |
Он потратил более 2000 долларов на уход за птицей, включая устройство, которое он построил, чтобы удобно поддерживать ее, пока ее сломанное крыло и нога зажили. | He spent over $2,000 to care for the bird, including a device he built to support her comfortably while her broken wing and leg healed. |
Несколько ног позволяют несколько различных походок, даже если нога повреждена, что делает их движения более полезными в роботах, перевозящих предметы. | Multiple legs allow several different gaits, even if a leg is damaged, making their movements more useful in robots transporting objects. |
Сезон 2 начинается с того, что Эмир выходит из больницы в инвалидном кресле, поскольку его нога теперь парализована, Нихан живет в другой стране, а Кемаль возвращается из тюрьмы. | Season 2 starts with Emir coming out of hospital in a wheelchair as his leg is now paralysed, Nihan is living in another country and Kemal comes back from jail. |
Более вытянутая передняя нога соответствует немного более вытянутой задней ноге с той же стороны. | The more extended foreleg is matched by a slightly more extended hind leg on the same side. |
Внешняя нога слегка отодвигается назад, и всадник добавляет немного больше веса к внутреннему колену. | The outside leg is moved slightly back, and the rider adds slightly more weight to the inside knee. |
Я действительно долгое время думал, что больная нога-это настоящая черта характера. | I actually did think for a long while that having a bad leg was an actual character trait. |
Нога водителя, приложенная к педали тормоза, естественно, сопротивляется этому изменению, и поэтому к колодкам прилагается больше усилий. | The foot of the driver applied to the brake pedal naturally resists this change, and thus more force is applied to the pads. |
Нога у него красная и большая, и улитка не может полностью убрать ногу в раковину. | The foot is red and large, and the snail cannot withdraw the foot entirely into the shell. |
Затем все четверо возвращаются на свою землю, сталкиваясь со многими опасностями, а больная нога Луна вызывает крайние трудности. | The four then travel all the way back to their own land, facing many dangers, and with Loon’s bad leg causing extreme difficulties. |
В целом он переносил жаркую погоду лучше, чем его товарищи по команде, но его слабая нога делала Филдинг болезненным на твердой земле. | In general, he withstood the hot weather better than his teammates, but his weak leg made fielding painful on the hard ground. |
Иногда я вижу, как поднимаются и опускаются жалюзи на окнах или телевизор, или как болтается моя нога или рука. | Sometimes I see the blind in the window or the television getting up and down, or my leg or arm is swinging. |
Боль наиболее часто ощущается, когда нога касается земли, и боль может сохраняться после активности. | Pain is most commonly felt when the foot strikes the ground, and pain might persist after activity. |
Большая его часть была сожжена, но голова и правая нога были отрезаны и сохранены для потомства. | Most of it was burned, but the head and right foot were cut off and saved for posterity. |
Эта рана нанесла ему огромный урон; всю оставшуюся жизнь изуродованная шрамами нога причиняла ему боль и требовала частого отдыха и купания. | The injury took a huge toll; for the rest of his life, the massively-scarred leg gave him pain and required frequent rests and baths. |
Ее большая нога твердо стоит на педали, и Джиллетт угоняет класс Гаса для веселой поездки в грубые пещеры… там, где правит гниль. | Her big foot planted firmly on the pedal, Gillette hijacks Gus’s class for a joyride to Crudd Caverns… where the Rot rules. |
Более того, этот материализм есть абсолют, ибо мы не можем допустить, чтобы Божественная нога ступила в дверь. | Moreover, that materialism is an absolute, for we cannot allow a Divine Foot in the door. |
Другая нога постоянно болела, и он ходил только с тростью. | The other leg ached constantly, and he walked only with a cane. |
Источник